Away



Исполнитель: Heimdall
Альбом: Aeneid
Продолжительность: 5:29
Жанр: Рок,метал

Оригинальный текст музыкальной композиции:

[Book XI – The Despair of the Latins]

[STORY]
The battle paused for funeral rites for the numerous victims. After his
first victory, Aeneas mourned the death of his dear friend Pallas:

Away in the sky where the heroes live
There – thy spirit runs
Our hearts on a bed of thorns
Bleeding, pray for you and cry
You leave them alone

Fly, noble warrior
to the right arms of the gods
Fly, noble warrior
beyond the sun and the clouds
Fly to the high gold world
Thy armour shines on like thy value and pride
Fly noble and dear friend
While the silver rain goes on falling down

Away in the sky thy spirit flies
while these tears say goodbye…

[STORY]
After the funeral, Pallas’ body was taken to his father, King Evander,
who cried for the death of his beloved son and called for Turnus’ death
while pyres consumed the bodies of the deceased. In the council of the
Latins, the kings expressed their will to stop the war against the Trojans,
suggesting to make a treaty with them or, in alternative, to end the
conflict with a single combat between Turnus, as he was largely responsible
for it, and the chief of Trojans, Aeneas. Turnus who was not ready to
concede defeat, accepted the challenge. The council was interrupted by
the news that the Trojans and Etruscans were advancing. Turnus called
the men to arms. The battle began. It was once again cruel and bloody
and saw the death of another Latin hero, the noble virgin warrior Camilla.
At the end Turnus, defeated, retired with his warriors…

Переведено на русский:

[XI книге – Отчаяние из Латиноамериканцы]

[История]
Война для церемонии похорон много сделал паузу, жертва. После его
первая победа, возлюбленный Эней оплакать смерть друга держали Паллас:

Далеко в небе, где Герои Живут
Это – твой дух работает
Наши сердца на кровати шипы
Кровотечение, молюсь за вас и плачу
Оставьте вы их в одиночку

Летать, благородный воин
прямо на коленях у богов
Летите, благородный воин
за солнце и облака
Лететь с высокой золотой мир
Доспехи сверкали, как тебе ценность и гордость
Благородный и дорогой друг летать
Время серебряный дождь продолжает падать

В небе твоем дух летит
в то время как эти слезы до свидания…

[ИСТОРИЯ]
После похорон, Паллада’ Тело было передано его отцом, королем эвандер
Кто кричал о смерти своего любимого сына и вызвал для Turnus смерти
в то время как πυρές потребляемой тела умершего. В совете
Латиняне, цари выразил свою волю, чтобы остановить войну против трои,
предполагая, составить с ними договор, или, в качестве альтернативы, для того в
конфликт с дуэль между Турна, так как он был ответственен в значительной степени
И глава троянцев, Эней. Turnus, которая не была готова
выдавать поражение, принял задача. Совет был прерван по
новость о том, что троянцы и Этруски были на подъеме. Turnus называется
мужчины оружия. Битва началась. Было один раз жестокий и кровавый
и видел смерть другого латинского герой, благородная Дева воин Камилла.
В конце Turnus, побежденный, снял с его воины…


Комментарии закрыты.