Acaso una Mirada



Исполнитель: Luis Eduardo Aute
Альбом: Auterretratos, Vol. 2
Продолжительность: 2:30
Жанр: Мировая

На английском языке:

Acaso una mirada me bastara,
mirarte y encontrar una palabra:
nada.

Tu nada con la mía entre las cosas,
decirse dos silencios infinitos,
juntar las bocas,
abrir los grifos,
que inunden nuestro hijo las alcobas.

Que el tiempo no dependa de las horas,
que sólo nos apuren los latidos,
quemar las ropas,
sudar tomillo,
desnudos comulgar con la escayola.

Perderse en una fiebre sin memoria
que nadie nos rescate del instinto,
romper parodias,
hacerse añicos,
residuos de una absurda ceremonia

Переведено:

Пожалуй, один видит меня достаточно,
смотрю на вас и найти слово:
ничего.

Его ничего с моей между вещи,
сказал два молчания Бесконечное,
Я собрал рты,
Открыть краны,
Можно флудить наш сын в спальне.

Время не зависит от часов,
мы просто проскочить работу бьется,
сжечь одежду,
пот тимьян,
голые общение с штукатурка парижа.

Потеряли лихорадка без памяти
никто не собирается спасти нас от инстинктов,
пауза пародия,
разбить в пух и прах,
отходов еще абсурдные церемонии


Комментарии закрыты.